Skip to content

messages.json

Существует три вида messages которые используются в теме - глобальные, переводы в теме и переводы в виджете. Все эти переводы имеют разный приоритет и в случае если ключи совпадают то переводы берутся из более приоритетного.

Приоритеты файлов и примеры вывода messages

  • {{ widget_messages.youtube_link }} - перевод указанный в файле переводов виджета имеет самый высокий приоритет
  • {{ messages.youtube_link }} - Перевод указанный в файле темы
  • {{ messages.youtube_link }} - Перевод указанный в глобальных месседжах

Из этого следует что файл глобальных месседжей имеет самый низкий приоритет, поэтому что бы изменить переводы в каких то отдельных местах достаточно добавить перевод с таким же ключом в файл с переводами в самой теме или виджете. При этом обратите внимание что перевод указанный в файле переводов виджета будет работать только в этом виджете.

В 4 поколении тем файл с переводами в теме пуст, т.к используются глобальные переводы и переводы в виджетах, но если вам нужно изменить какой то перевод из глобальных тем то можно его перезаписать в этом файле messages.json.

В messages.json темы можно добавлять не только переводы настроек, но ещё какие-то переводы для кастомных элементов, какие-то тексты внутри темы или виджетов. Обращаться к ним внутри темы или виджетов можно через messages. Например: {{ messages.youtube_link }}

Пример json формата:

{
  "ru": {
    "youtube_link": "Ссылка youtube, vimeo",
    "youtube_link_help": "Ссылка из вкладки встроить",
    "video_image": "Заставка"
  },
  "ua": {
    "youtube_link": "Посилання youtube, vimeo",
    "youtube_link_help": "Посилання з вкладки вбудувати",
    "video_image": "Заставка"
  },
  "en": {
    "youtube_link": "Youtube, vimeo link",
    "youtube_link_help": "Link from the embed tab",
    "video_image": "Screensaver"
  },
  "es": {
    "youtube_link": "Enlace de youtube, vimeo",
    "youtube_link_help": "Enlace desde la pestaña de inserción",
    "video_image": "Protector de pantalla"
  }
}